EntretenimentoMundo

Música da banda Coldplay faz parte de novo livro de Winston Morales Chavarro

Coldpay
Reprodução/Divulgação

Um livro onde a música da banda inglesa Coldplay marca presença no enredo cheio de mistério e drama. Essa é a proposta do escritor colombiano Winston Morales Chavarro em sua nova obra Dios puso una sonrisa sobre su rostro’ (Deus colocou um sorriso no seu rosto) em uma reddição pela  Círculo Rojo, cuja primeira edição de seu romance ganhou o primeiro prêmio da IX Bienal Nacional de Romances ‘José Eustasio Rivera’.

A ficção produzida pelo autor é inspirada em sua experiência como assessor de imprensa no hospital universitário de Neiva na Colômbia, onde pôde ver dois acontecimentos “aterrorizantes” ocorridos no país: a explosão do Club El Nogal, em Bogotá, e a casa-bomba Villa Magdalena, na cidade de Neiva.

“Existem três aspectos fundamentais: a violência, a relação de um homem com a morte e a ligação de uma jovem com a banda inglesa Coldplay. As três histórias se encontram e constituem o enredo final da história. A música do Coldplay está presente em cada um dos capítulos do livro, seja pelas cartas da menina, que morreu após o ataque terrorista ao clube El Nogal, seja pelos títulos de cada um dos capítulos do romance (uma música do Coldplay)”, explica Chavarro.

Sobre o autor

Siga nosso canal no Whatsapp
Winston Morales Chavarro Colombia
Música da banda Coldplay faz parte de novo livro de Winston Morales Chavarro 14

Winston Morales Chavarro é um poeta, romancista e jornalista colombiano nascido em Neiva em 1969. Mestre em Literatura Latino-Americana pela Universidade Andina Simón Bolívar de Quito. Professor em tempo integral na Universidade de Cartagena. Sua poesia explora a história do mito e o mistério da vida humana em textos com profunda profundidade formal e expressiva.

Em seus ensaios críticos busca interpretar algumas das poéticas mais importantes do século XX na América Latina, entre outras, as de José Antonio Ramos Sucre, Carlos Obregón, César Dávila Andrade e Jaime Sáenz. Seus textos foram traduzidos para francês, inglês, polonês, alemão, romeno, chinês e italiano e incluídos em diversas antologias nacionais e estrangeiras.

0 0 votos
Avalie o artigo

Se inscrever
Notificar de

0 Comentários
mais antigos
mais recentes Mais votado
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários

Mais desta categoria

Botão Voltar ao topo
0
Está gostando do conteúdo? Comente!x
Fechar

Bloqueador de anúncios

Não bloqueie os anúncios